Soru 1:
In this study, economic, social and identity-related reasons of Norway underlying her two consequent rejections against the European Union membership in 1972 and 1994 will be analyzed. In the first part, Norway-Europe relations will be examined from historical and economic viewpoints; then, the findings will be compared with the referendum campaigns handled by the Norwegian public in the mentioned years. Find the best Turkish translation of the sentence written in bold.
Doğru Cevap!
Yanlış Cevap!
Doğru Cevap:
E) Bu çalışmada, Norveç'in 1972 ve 1994 yıllarında art arda Avrupa Birliği üyeliğine karşı iki kez itirazının altında yatan ekonomik, sosyal ve kimlikle ilgili nedenleri analiz edilecektir.
Soru 19:
“Will you please tell me,” I said, in surprise, “how you knew that? I am sure that I never mentioned the fact to any one, and the wiring was a rush order not completed until this morning.” Which of the following is the correct translation of this sentence? Aşağıdakilerden hangisi bu cümlenin doğru çevirisidir?
Doğru Cevap!
Yanlış Cevap!
Doğru Cevap:
E) “Bana söyler misin,” dedim, şaşırarak, “bunu nasıl biliyordun? Hiç kimseye durumdan asla bahsetmediğime eminim ve kablolama bu sabaha kadar tamamlanmayan acele bir sipariş oldu.